29 ago 2015

OffTopic #47 - Cosas curiosas en mi vida lectora


Os voy a contar una cosa curiosa que me ha pasado desde que volví a leer. No sé si os interesa, pero me apetecía compartirlo.

Cuando volví a leer, hará ahora un par de años, estaba bastante perdida en cuanto a los libros. No sabía cuales habían salido o simplemente cuales leer así que buscaba a lo loco en Google.
Al final di con libros traducidos por fans en PDF.
Como os podéis imaginar no era la mejor situación para leer, además los pasaba a epub y el texto se descolocaba, había espacios, en las palabras con tildes en lugar de tildes aparecían signos de interrogación...pero me acostumbré y leí varios libros, algunos no me gustaron y  algunos me gustaron bastante.


Lo curioso es que ahora, tiempo después, me ha apetecido releerlos y en lugar de buscarlos traducidos lo que he hecho ha sido comprármelos en inglés.
El de Reasons I fell for the funny fat friend me lo compré en paperback bastante baratito, menos de 6€, y me ha encantado leerlo en inglés, además de tenerlo en mi estanteria.
El de Faking it lo he comprado para el kindle ya que los 4 libros que son me han costado menos de 6€, cuando uno solo cuesta más caro, allgo que no comprendo, pero oye yo soy feliz.

Lo pienso y me parece alucinante haber pasado de leer traduciones malas a leerlos en la versión original.
Como cambian las cosas y como vamos evolucionando como lectores.



6 comentarios:

  1. La verdad es que si es curioso jajajaja
    Nunca he probado, pero mas adelante seguramente haga lo mismo ^^

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola! A mí me pasó lo mismo que a ti, odio pasar los pdf a epub, parece un idioma nuevo xD. Yo ahora estoy empezando a leer en inglés sin prisas pero sin pausa :)

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola!

    Yo también empecé leyendo así, traducciones fans mal hechas xD En esa época me conformaba (hará 3 años) porque sólo tenía un ebook de 5 pulgadas super simple jajaja Los libros que leía apenas tenían márgenes y lo que tú dices, en las tildes aparecían signos de interrogación; pero se podía leer y, de hecho, leí unos cuantos libros así xD

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  4. Holaaa!
    me pasa muy seguido esto, así que te entiendo, además practicamos nuestro inglés!
    un besote :)

    ResponderEliminar
  5. ¡Buenas! Las malas ediciones de las traducciones fans son famosas xDD Yo no habré leído más de 5 así pero recuerdo que Insurgente lo leí de esa manera y además con cada capítulo traducido por una persona diferente ¡los nombres de las facciones cambiaban! Fue horrible >.< Menos mal que luego lo releí correctamente xDD

    Qué cosas, oye ^^

    ResponderEliminar
  6. Yo al principio no sabía que libros leer jeje.
    ¡Un besito!

    ResponderEliminar