Os voy a contar una cosa curiosa que me ha pasado desde que volví a leer. No sé si os interesa, pero me apetecía compartirlo.
Cuando volví a leer, hará ahora un par de años, estaba bastante perdida en cuanto a los libros. No sabía cuales habían salido o simplemente cuales leer así que buscaba a lo loco en Google.
Al final di con libros traducidos por fans en PDF.
Como os podéis imaginar no era la mejor situación para leer, además los pasaba a epub y el texto se descolocaba, había espacios, en las palabras con tildes en lugar de tildes aparecían signos de interrogación...pero me acostumbré y leí varios libros, algunos no me gustaron y algunos me gustaron bastante.
Lo curioso es que ahora, tiempo después, me ha apetecido releerlos y en lugar de buscarlos traducidos lo que he hecho ha sido comprármelos en inglés.
El de Reasons I fell for the funny fat friend me lo compré en paperback bastante baratito, menos de 6€, y me ha encantado leerlo en inglés, además de tenerlo en mi estanteria.
El de Faking it lo he comprado para el kindle ya que los 4 libros que son me han costado menos de 6€, cuando uno solo cuesta más caro, allgo que no comprendo, pero oye yo soy feliz.
Lo pienso y me parece alucinante haber pasado de leer traduciones malas a leerlos en la versión original.
Como cambian las cosas y como vamos evolucionando como lectores.
La verdad es que si es curioso jajajaja
ResponderEliminarNunca he probado, pero mas adelante seguramente haga lo mismo ^^
¡Hola! A mí me pasó lo mismo que a ti, odio pasar los pdf a epub, parece un idioma nuevo xD. Yo ahora estoy empezando a leer en inglés sin prisas pero sin pausa :)
ResponderEliminar¡Besos!
¡Hola!
ResponderEliminarYo también empecé leyendo así, traducciones fans mal hechas xD En esa época me conformaba (hará 3 años) porque sólo tenía un ebook de 5 pulgadas super simple jajaja Los libros que leía apenas tenían márgenes y lo que tú dices, en las tildes aparecían signos de interrogación; pero se podía leer y, de hecho, leí unos cuantos libros así xD
¡Besos!
Holaaa!
ResponderEliminarme pasa muy seguido esto, así que te entiendo, además practicamos nuestro inglés!
un besote :)
¡Buenas! Las malas ediciones de las traducciones fans son famosas xDD Yo no habré leído más de 5 así pero recuerdo que Insurgente lo leí de esa manera y además con cada capítulo traducido por una persona diferente ¡los nombres de las facciones cambiaban! Fue horrible >.< Menos mal que luego lo releí correctamente xDD
ResponderEliminarQué cosas, oye ^^
Yo al principio no sabía que libros leer jeje.
ResponderEliminar¡Un besito!